«Обязательно записывайте – всё проходит, всё забывается. Я понимаю – записывать не хочется. Хочется глазеть, а не записывать. Но тогда нужно заставить себя». Илья Ильф
Мой отчет является результатом полугодового путешествия по семи странам. На его страницах Вы пройдете моим маршрутом и увидите по-настоящему гостеприимных и доброжелательных людей в Иране, познакомитесь с основными достопримечательностями городов, национальной кухней и народными промыслами, а также сможете лучше понять людей, развеяв навсегда стереотипы, навязанные средствами массовой информации.
Путешествия дают массу положительных эмоций, учат общению с людьми, помогают понять, как устроен наш мир. Что касается меня, то я заранее решил ехать в Индию, но в итоге до неё не доехал, оставшись в Иране. Чем мне так понравился Иран, Вы сможете понять, прочитав мою книгу. Во время поездки я открыл для себя новые способности - мне удавалось подмечать многие вещи, на которые я раньше не обращал внимания, к тому же я очень много беседовал с другими людьми, спрашивал их и каждый раз узнавал что-то новое. Вот почему мои рассказы получились такими живыми и настоящими. К слову, все описанные мною случаю - подлинные, в них нет ничего надуманного и фальшивого, поэтому Вам они обязательно понравятся. Пишите мне письма на: sanyok-belarus[at]yandex. ru и оставляйте свои отзывы!
Мир дружелюбен, гостеприимен и открыт каждому из нас! Читая эту книгу, мне так хочется, чтобы Вы в это поверили. Желаю приятного прочтения!
Книга III. Незабываемый Иран
Настоящее путешествие: 100% натуральный продукт.
Без искусственных подсластителей и вкусовых добавок, идентичных натуральным:
- без туров, гидов и гостиниц
- без коврика, спальника и палатки
- без рейсового платного транспорта и такси (более 90% расстояния пройдено автостопом)
Общее расстояние: 8130 км. Голубым цветом отмечены платные маршруты.
Интерактивная карта путешествий по Ирану: http://g. co/maps/gwkpr
Приезжайте на Восток и будьте там гостем. Наслаждайтесь и учитесь у принимающих Вас людей простым (! ) человеческим ценностям – дружелюбию, гостеприимству, доверию и честности. И пусть один раз вы попадете в Иран, и пусть в такси за вас заплатит незнакомый человек раньше, чем вы успеете спросить, сколько стоит проезд, в городе пусть Вас возьмут за руку, переведут через дорогу, найдут нужный Вам автобус и оплатят Ваш билет. Пусть когда-нибудь вы спросите дорогу в гостиницу, а незнакомый человек пригласит Вас к себе домой, и Вам приготовят вкусный ужин, а на все Ваши ««ме́ рси» ласково будут отвечать «хаи́ ш микона́ м». И пусть на прощание Вам будут дарить подарки и вслед разольют воду из кувшина, и так будут прощаться с Вами, что потекут слезы. А когда Вас будут переполнять чувства гостеприимства, внимания, любви и заботы, возвращайтесь домой, возвращайтесь, чтобы поделиться со своими близкими и окружающими той любовью, доверием и дружбой, которую Вы чувствовали там, когда Вы были в Иране.
Мне хочется выразить благодарность всем людям, которые помогали мне в течение почти шести месяцев моего путешествия. Едва ли хватит страниц, чтобы перечислить их имена, многие из которых я уже забыл. Но, несомненно, я помню самих людей, помню их дружелюбие и искренне благодарю их за те моменты, когда я был по-настоящему счастлив. Я хочу сказать огромное человеческое спасибо (чох саго́ л, кхе́ йли мотшаке́ ррам, рахма́ т) всем тем, кто сделал мое путешествие на Восток настоящей сказкой. Меня переполняет чувство бескрайней благодарности. Желаю вам крепкого здоровья, семейного благополучия, и пусть Аллах ниспошлет на Вас милость свою, и Ваши семьи живут счастливо!
Вступление.
Эта глава включает несколько разделов и отражает мою личную точку зрения и собственные впечатления. Если Вы хотите получить объективное представление об Иране и сделать свой вывод, прочитайте мои следующие рассказы, в которых вы найдете диалоги с местными жителями. Во время беседы я старался быть максимально объективным и сдержанным в оценке, задавал много вопросов и внимательно слушал. Так я ознакомился с различными точками зрения, и я очень рад, мне удалось предоставить их Вам. Комментируйте и оставляйте свои отзывы, для меня это очень важно. Желаю приятного прочтения.
Иран очень необычен хотя бы уже тем, что мы мало про него знаем. До поездки мои знания об этой стране ограничивались в основном впечатлениями от политических репортажей по телевидению.
Я думал, что иранцы пишут и разговаривают на арабском и молятся своему богу, которого называют Аллахом. Женщины ходят в парандже черного цвета, которое закрывает лицо и оставляет лишь прорезь для глаз. Еще я знал, что там очень строгие законы, и даже зарубежным туристкам нужно ходить в парандже. Мне казалось, женщинам особенно опасно ехать в эту страну, потому что они могут попасть в рабство.
Из репортажей мне было известно, что Иран разрабатывает ядерное оружие, и чтобы этого не допустить другие страны постоянно вводят против него санкции. В Иране живут террористы, которые спонсируются иранским правительством, поэтому Джордж Буш назвал эту страну «Осью Зла». В-общем, Иран ассоциировался с неблагополучной и небезопасной страной.
Однако после путешествия по Ирану мои взгляды кардинально изменились. Как я и предполагал, все опасности были крайне преувеличены, а многие вещи оказались на деле совсем не такими, как мы привыкли о них думать.
Оказалось, что иранцы пишут и разговаривают они на фарси (персидском языке), алфавит которого создан на основе арабского письма и дополнен несколькими другими знаками, читается справа налево. Молятся они тому же Богу, что и христиане, но называют его по-арабски – Аллах, хотя иногда используют персидское слово «Кхо́ да» (Бог).
Женщины в Иране не носят паранджу, по закону они обязаны носить платок, закрывающий волосы, и плащ, скрывающий фигуру. Лицо обычно оставляют открытым. Любая женщина, даже если она приехала из другой страны, должна соблюдать этот закон. Иностранцу также как и местному населению нельзя провозить в страну алкоголь и употреблять его, в Иране действует сухой закон.
Несмотря на обидный эпитет «Ось Зла» эта страна остается достаточно безопасной. По сравнению с соседними странами, такими как Пакистан и Афганистан, в Иране не живут и не обучаются террористы, не выращивают опиум и не делают контрабандное оружие, а последняя война закончилась 25 лет назад. К тому же Иран обладает крупнейшими запасами газа и нефти, и некоторые страны очень заинтересованы в том, чтобы разыграть его ресурсы по сценарию с Ираком.
Из моих писем во время поездки:
«Иран - безумная страна, я не хочу отсюда уезжать, здесь такие классные люди! »,
«Здесь классно. В первую очередь люди. Тебе бы здесь понравилось! »
«Иран - это лучшая страна для туристов из всех, которых я видел! »
Для краткого ознакомления с этой страной рекомендую послушать песню Вадима Захарова «Я в первый раз попал в Иран» из его цикла Иранский дневник. Текст очень емкий и талантливый, мне больше нравится акустическая версия, на которую даю ссылку: http://sanyok-belarus. narod. ru/Iran_Music/V. Zaharov_-_YA_v_pervyi_raz. mp3
Комментарии к песне:
1. «У них и год совсем другой» - по иранскому календарю сейчас 1390 год (по данным на 2011 г н. э. ).
2. «У них тут в пятницу зачем-то воскресенье! » – пятница является единственным выходным в неделю.
3. «Нигде не встретишь алкашей» - употребление алкоголя запрещено и преследуется уголовно.
4. «И пишут задом наперед» - Пишут на фарси справа-налево.
5. «То тут конечно скажут все «Хейли мамнум» – с фарси «большое спасибо».
6. «Ведь если вдруг меня с гитарою застанут» - в Иране запрещено играть на гитаре.
7. «Недолго угодить в «зиндан» – с фарси «тюрьма».
8. «И у меня «мошкелий» без того хватает» – с фарси «мошке́ ль» переводится как «проблема».
9. «А их Аллах еще и сало запрещает» – ислам запрещает употреблять в пищу свинину.
Мой бюджет.
Иранские деньги я описал в своем рассказе «Вступление на иранскую землю», хотелось бы более подробно описать бюджет. Всего за 60 дней путешествия по Ирану я потратил $360 наличных долларов ($200 своих + $160 заемных), получилось около $6/день, из них на одежду, книги и платный транспорт - $110. Отдельно я оплатил консульский сбор €15 и оформление визы через платного посредника €38, всего получилось €53.
В Иране я попал в крайне затруднительное денежное положение. После путешествия по Азербайджану у меня оставалось наличными около $200, с ними я и въехал в Иран. При этом около $800 оставались на карточке. Так вот международные пластиковые карты не работают в Иране из-за экономических санкций. Напрасно я приходил в офис своего банка в Москве и спрашивал сотрудника, могу ли я пользоваться VISA в Иране. Кстати, я получил ответ «конечно, можете» и даже поинтересовался, есть ли у них клиенты, кто пользовался пластиковыми картами, находясь в Иране. Сотрудник ответил, что такие клиенты есть. Хотелось бы теперь встретить этого сотрудника и посмотреть ему в глаза.
Итак, я не мог воспользоваться своей карточкой, кроме того мои родители не могли сделать для меня денежный перевод из Беларуси по тем же самым причинам. Я разговаривал с начальником департамента головного офиса «Банк э Мелли Иран» (Национальный Банк Ирана) в Тегеране, но он сказал, что переслать деньги невозможно.
Пришлось обратиться за помощью к моему иранскому другу Рами́ ну, который принимал меня в гостях в Тегеране. Я взял в долг у него и его знакомых $160.
В отличие от Саудовской Аравии, Арабских Эмиратов, Ирака, Афганистана и Пакистана, где верующие являются мусульманами суннитского толка, в Иране живут в основном мусульмане шииты. Вы можете отличить шиитскую мечеть от суннитской тем, что на ней будет флаг, верующие во время молитвы будут подкладывать под голову священный камешек, а также во время прочтения молитвы шииты держат руки на весу, в отличие от суннитов, которые кладут их на пояс.
После поездки моё впечатление об Исламе изменилось в лучшую сторону. Мне понравился ислам, точнее, понравилось, как люди стараются жить по его предписаниям. Когда я спрашивал людей в Иране, употребляют ли они алкоголь, то примерно восемь из десяти отвечали мне, что никогда не пробовали ни алкоголь, ни наркотики, многие расспрашивали меня, что это такое и как оно действует.
В Коране сказано, что нельзя обманывать, обворовывать и обсчитывать, и многие люди также стараются следовать этим принципам. За несколько месяцев моего пребывания в Иране и общения с другими путешественниками мне не довелось услышать ни об одном случае воровства у туристов. Меня ни разу не обсчитывали на базаре, только было несколько случаев недопонимания с таксистами.
Когда я в разговоре с иранцем перешел на английский язык и стал по привычке использовать некоторые сленговые слова, то он попросил меня не употреблять их, потому что ему было неприятно. Он сказал, что Ислам запрещает употреблять бранные слова, и нужно стараться придерживаться этого правила.
Секрет чистоплотности иранцев также заключается в религии. Очень многие молятся ежедневно пять раз в день, а перед молитвой они должны достичь ритуальной чистоты. Поэтому они моются ежедневно пять раз в день.
Многие соблюдают пост в священный месяц Рамазан и всячески стремятся к благим поступкам и деяниям: читают Коран, больше времени проводят с близкими людьми, ходят в гости и дарят подарки, занимаются благотворительностью.
Я не берусь утверждать, что в Иране не пьют алкоголь или не курят опиум, на самом деле любую запрещенную вещь легко купить даже в не большом городе. Я не буду утверждать наверняка, были ли у туристов случаи, когда их обкрадывали или обсчитывали на рынках, а лишь хочу сказать, что очень многие люди в Иране действительно стараются жить так, как предписывает им их религия. И будьте уверены, от религиозных людей, которых в Иране большинство, всегда можно ожидать только хороших поступков.
Прожив долгое время среди религиозных людей, я уверовал вполне, что Бог есть. Я увидел, что многие честно стараются выполнять предписания своей религии. Ислам направляет и воодушевляет их, делает их мысли и главное, поступки, чище духовно и нравственно. Я понял, что эти два месяца я был ближе к Богу, каким именем бы Его не называли.
Стоит все же отметить, что ислам в Иране очень отличается от ислама в Чечне, Дагестане, Азербайджане и Узбекистане.
Когда меня в Узбекистане приглашали в гости, то обязательно перед едой читали молитву. А потом, как правило, ставили на стол водку, наливали и пили, искренне не понимая и обижаясь, почему я отказываюсь. От этого мне становилось очень неприятно, ведь Коран запрещает употреблять алкоголь и категорически запрещает обращаться к Богу в состоянии алкогольного опьянения. К тому же почти все медресе и мечети в Узбекистане превращены в музеи и аттракционы для туристов.
В Чечне и особенно в Дагестане до сих пор популярно движение ваххабитов, которые утверждают, что нужно убить неверного, даже если он мусульманин, если это мешает исламизации общества. Хотя ислам, как и христианство, запрещает убивать.
В Азербайджане люди мало соблюдают предписания ислама, это государство является больше светским, чем мусульманским.
Женщины в Иране.
На одном из форумов про путешествия я прочитал следующий комментарий. Девушка написала книгу о женском рабстве на Востоке и перед тем, как её издать, попросила тех, кто там был, прочитать электронную версию ее книги и оставить свои комментарии. Потому что сама она ни разу не была в мусульманской стране и не знает всех «тонкостей». Интересно, откуда она брала материал для своей книги, может быть, из учебников по истории? Поэтому если вы женщина и тоже решили написать похожую книгу – бросьте это занятие, в Иране нет женского рабства! «Знающие», но никогда не бывавшие там женщины сразу воскликнут: «Разве в Иране не носят паранджу и не закрывают лицо? » Нет, не носят. И лицо обычно не закрывают.
Как уже было сказано, исламские законы накладывают на женщину некоторые ограничения: они обязаны носить платок, закрывающий волосы, и плащ, скрывающий фигуру. Чтобы избежать путаницы, хотелось бы объяснить, чем отличается платок от хиджаба, паранджи и чадры.
Платок может быть любой формы и любой неброской расцветки. Он является почти единственным аксессуаром, который постоянно на виду, поэтому моя иранская знакомая купила для себя очень дорогой платок в модном магазине.
Хиджа́ б – любая одежда от головы до ног, но чаще под этим словом понимают исламский женский головной платок.
Чадра́ — лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног, носится из культурно-религиозных соображений. Чадру́ черного цвета вы видели в репортажах про Иран. Ее одевают при посещении мечетей и, как я заметил, когда идут на базар, потому что это удобно. Чадра́ не закрывает лицо.
Паранджа́ - женская верхняя одежда, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой — чачван. Женщины носят ее в Ираке, Афганистане и Пакистане.
Бурка́ – может использоваться как синоним к слову паранджа, но я имею в виду маску в виде клюва, которую носят женщины в иранском городе Бандер-Аббасе и на побережье Персидского залива.
Большое заблуждение думать о том, какие иранские женщины бесправные и «зашуганые». На самом деле многие из них принимают в семье самостоятельные решения, многие зарабатывают деньги, а некоторые даже разводятся и уходят от своих мужей.
Молодые девушки всегда очень следят за собой и прикладывают много усилий к тому, чтобы их лицо выглядело эффектно, ведь это единственная открытая часть тела. Поэтому многие туристы после посещения Ирана говорят, что иранские женщины очень-очень красивые. Видимо, возможность видеть только лицо благоприятно воздействует на мужское воображение. Ношение хиджаба в этом отношении имеет для женщины гораздо больше плюсов, чем минусов. Ведь любой женщине совсем не хочется, чтобы посторонние мужчины обсуждали, пора ли ей сесть на диету и достаточно ли у нее пышные формы. Поэтому не каждая иранская девушка согласиться «раздеться» до европейской моды. Ведь чтобы выглядеть абсолютно обворожительно, ей достаточно лишь надеть хиджаб, сделать красивый макияж и воспользоваться духами.
За несколько месяцев нахождения в Иране «красивые» лица иранских девушек немного надоели. Произошло это из-за того, что после макияжа они хотя и выглядели как на обложке глянцевого журнала, но смотрелись абсолютно одинаково. Постараюсь описать образ модницы из Тегерана.
Первое и самое обязательное правило – использовать как можно больше макияжа, наштукатуриться тщательно, чтобы остались одни глаза, и не было видно ни одной складки. Как Вы понимаете, кожа под таким слоем макияжа совсем не дышит, а жаркий климат и солнце дополняют ее обезвоживание. Тогда на лице появляются, пардон, прыщи, которые тщательно шпатлюются дополнительным слоем макияжа. Внимательно вглядываясь в такое лицо, можно с ужасом заметить, до какого плачевного состояния довели кожу.
На носу вы обязательно увидите, если описываемая девушка настоящая модница, бинтовую повязку в виде крестика. По повязке можно судить, что недавно девушка посещала хирурга. Сделать операцию по выравниванию носа считается очень престижным, но самое важное – это как можно дольше не снимать повязку, чтобы ее увидели все, буквально все. Повязка является подтверждением операции, и долгое время (пока не снимут) будет указывать высокий статус ее владельца.
Наша девушка носит большие темные очки, изящный платок с причудливым орнаментом от «дольче энд габбана» и плащ пастельных тонов, а также белые перчатки, чтобы защитить руки от палящего солнца. А еще она пользуется духами на основе натуральных ароматических масел, запах которых сводит мужчин с ума.
Допустим, я убедил вас, что ношение хиджаба не является неравноправием по отношению к женщинам, но Вы можете меня спросить, существует ли неравноправие в социальной жизни? Действительно, в Иране женщины не занимают равного положения с мужчинами. Женщинам, например, запрещено работать судьями, так как по Корану нельзя допускать, чтобы решение, которое принимает женщина, было обязательным для мужчины. Женщины обычно получают меньшую, чем мужчины зарплату, так в кандидаты на более ответственную должность всегда рассматривают мужчин. Более подробно вы можете прочитать в рассказе «Разговор на одном диване». Такие решения чаще всего связаны с тем, что обычно в семье работает только мужчина, в то время как женщина освобождена от обязанности зарабатывать деньги и должна сосредоточиться на воспитании детей.
Для замужней женщины существуют еще больше ограничений. Она не должна вступать в разговор с незнакомым мужчиной или находиться рядом с ним, например, сидеть на заднем сидении в одной машине. Ей запрещено показываться при мужчинах с непокрытой головой и без плаща, в том числе, когда к ней домой приходят гости. В случае измены мужу ее ждет суровое наказание, но закидывать насмерть камнями, как в соседней стране, ее не станут.
Опасно ли иностранной женщине в качестве туриста ехать в Иран зависит только от ее самой, от ее манеры одеваться и поведения. Отзывы путешественниц по Ирану показывают, что путешествовать по Ирану не опасно, и что местные мужчины в первую очередь воспринимали их как гостей и иностранцев. Их приглашали домой, угощали, а на прощание дарили подарки и желали всего самого наилучшего. Мне кажется, сейчас намного опаснее ехать в Турцию, где каждый местный джигит будет норовить назвать Вашу супругу «Наташей» и ухватить ее за мягкое место, пока вы отвернетесь рассматривать сувениры.
Домашний быт.
Иранцы очень гостеприимны и будут звать Вас в гости уже при первом знакомстве. И, возможно, на вопрос: «Где находится ближайший отель? » случайный прохожий Вам ответит: «Зачем отель? Приходите ко мне в гости».
Если Вы придете к своему иранскому другу в гости, то скорей всего Вам подадут стул и посадят обедать за стол, а также по случаю Вашего прихода снимут чехлы с кресел и диванов. И, возможно, спать Вы будете в кровати.
Но если Вы примите приглашение незнакомого человека, то скорей всего Вы будете кушать сидя на полу. Вместо стола мужчина постелет на пол клеенку, потом уйдет в другую половину дома и вернется оттуда с лепешками, курицей и рисом, а когда Вы покушаете, унесет посуду обратно.
Возможно, женщину в доме Вы так и не увидите. Но если мужчина разрешит жене пообедать вместе с Вами, то женщина постарается соблюдать правила приличия: наденет плащ и повяжет платок, не будет разговаривать, а лишь слушать и молчать. В большинстве домов нет кроватей, поэтому все спят на полу на специальных матрацах. Спать на них не менее удобно, чем в постели.
Если Вы ограничены во времени, то наилучший способ попробовать блюда иранской кухни – попасть вечером в традиционный ресторан на «шведский стол», где будут представлены более полусотни национальных шедевров. Если Вы придете в гости, то для Вас обязательно приготовят что-нибудь национальное.
В противном случае в разных уголках страны Вы будете дегустировать одинаковый на вкус кебаб с рисом и «сэндви́ чи» с пиццей, а когда приедете домой, обязательно напишите, что кроме кебаба в Иране больше ничего не едят. И, конечно, будете не правы.
Я попробовал в Иране около тридцати различных блюд и могу утверждать, что иранская кухня крайне разнообразная. Все ниже перечисленное мне удалось попробовать. Кое-что, в особенности сладости, я сфотографировал. По мере того, как я буду описывать новый город, я буду описывать его национальные сладости.
Основные блюда:
Ка́ шко бадемджа́ н (kashko bademjan) – мое любимое блюдо, каша из баклажанов с приправами.
Ку́ ку сабзи́ (kookoo sabzi) - мелко нарубленные зеленые овощи жарят на сковороде с яйцом и мукой как котлеты.
Багха́ ли э поло́ ба гу́ шт (baghali e polo ba goosht) – рис со специальной фасолью «багха́ ли» и пряностями, варится вместе с говядиной как плов.
Кха́ гинэ (khagineh) – омлет со странной сушеной зеленью и мясом.
Гхо́ рме сабзи́ (ghormeh sabzi) – мясо с овощами и красной фасолью.
Кхоре́ шт гхеймэ́ (khoresht gheimeh) – тушеное мясо с горохом, лимоном и специями
Кхоре́ шт фэсенджа́ н (khoresht fesenjan) – мясо с грибами и орехами, напоминает грузинское блюдо.
Котле́ т (kotlet) – котлета из говядины.
Кофтэ́ (kofte) – кюфта как в Азербайджане, очень большая тефтеля в супе.
Долмэ́ (dolmeh) – долма.
Шири́ н поло́ (shirin polo) – сладкий рис с изюмом и другими приправами.
Халва́ (halva) – сладкая и одновременно горькая масса (как газировка «тоник») темного цвета из обжаренной муки, яиц, сахара, шафрана и других специй.
Фалюде́ э Кермани́ (faludeh e Kermani) – мелкие шарики из рисовой муки плавают в мятной или розовой воде.
Фалюде́ э Ширази́ (faludeh e Shirazi) – тонкая вермишель из рисовой муки заливается водой из роз и лимонным соком.
Шо́ ле за́ рд (shole zard) – рис, вымоченный в шафране с сахаром, варится как рисовая каша.
Гаа́ з (gaz) – все виды нуги: с миналем и фундуком, как в Табризе или с фисташками, как в Исфахане.
Кома́ ч (komach) – печенье из пророщенной муки с фиником внутри
Коло́ мпэ (kolompe) – печенье из обычной муки с фиником внутри
Масгхати́ (masghati) – очень сладкая смесь с шафраном.
Пашма́ к (pashmak) – выглядит как сахарная вата, но в основе кроме сахара также используется мука, что придает ей более интересный вкус.
Багхлава́ э язди́ (baghlava e yazdi) – пахлава, кусочки немного толще, чем у турецкого аналога.
Соха́ н (sohan) – делают из муки, яйц, сахара и множества специй, продается в виде тонких твердых дисков.
Пулаки́ (poulaki) – тонкие и прозрачные круглые пластинки жареного сахара
Наба́ т (nabat) – слиток из отвердевшего сиропа сахара в форме круга или квадрата, а также кусочки в виде леденцов.
Колуче́ (koloocheh) – круглые печенья c ореховой начинкой
Кхошка́ р (khoshkar) - блины из особого теста со сладкой ореховой начинкой.
Ре́ шт (resht) – те же блины, только без начинки
Бала́ л (balal) – кукуруза, которую жарят на открытом огне в любом большом парке Тегерана, подают с сахаром или солью.
Сладости в Рамазан:
Зо́ улбия (zowlbiaya) – печенье из муки, яиц и шафрана в форме кольца
Ба́ мийе (bamiye) – то же, но подается в виде пончиков, наполненных сладким сиропом.
Хали́ м (halim) – напоминает армянскую ха́ рису, когда куриное мясо готовят в каше, однако подается с пятью большими ложками сахара и корицей.
Дукх (dukh) – айран, напиток, отдаленно напоминающий кефир.
Иста́ к (istak) – мое любимое безалкогольное пиво со вкусом «натуральное, без добавок»
Ара́ гх (aragh) - очень крепкий алкогольный напиток, прозрачная грузинская чача.
Шара́ б э ширази́ (sharab е Shirazi) – вино, которое производит завод в Ширазе.
Городской транспорт развит очень хорошо. Почти все достопримечательности, которые находятся за городом, например Атешкадех недалеко от Исфахана или могилу Саади в Ширазе, я легко посетил, используя исключительно городской транспорт. Билет на городской автобус, который ходит регулярно, обойдется $0.20. Дешево и сердито.
Проезд в метро в Тегеране стоит $0.10. Вагоны кондиционированые и очень комфортные.
Под такси в Иране понимают попутную машину-такси, которая едет до какой-нибудь площади и по пути набирает пассажиров. Чтобы попасть в определенную часть города, скорей всего Вам придется сменить несколько таких машин, например, первая машина довезет Вас до большого перекрестка, где Вы перейдете дорогу и пересядете в другую машину, которая будет ехать в нужном вам направлении.
Если необходимо доехать по конкретному адресу, Вам нужно взять такси и сказать «дар-баст», более подробно можно прочитать в рассказе «Такси дар-баст».
Проезд в междугородних автобусах остается дешевым даже после последнего повышения цен на бензин:
1000 км стоит $17, рейс Мешхед-Тегеран
500 км - $12, рейс Астара-Тегеран.
200 км - $3, рейс Керман-Бам.
Автобусы чистые и комфортные, но кресла очень неудобные, после нескольких часов начинает болеть шея. До вечера в автобусе будут показывать фильмы на фарси, и на полную мощность будет работать кондиционер, поэтому захватите с собой в салон бируши и теплые вещи.
До соседнего города вы можете доехать на попутной машине, которую называют «савари». Их можно увидеть на выезде из города, где водители ожидают своих пассажиров. Проезд в «савари» стоит в несколько раз дороже, чем проезд на междугороднем автобусе.
Если сказать водителю «савари», что денег нет, то он довезет вас бесплатно, поскольку вы иностранец. Какие фразы говорить водителю, чтобы он правильно Вас понял, я подробно описал в рассказе «Уроки автостопа на иранском». Проехав в Иране автостопом около 6 000 км, я могу утверждать, что здесь самый лучший автостоп.
На острова Персидского Залива Кешм и Киш можно добраться на пароме из Бандар-Аббаса. Билет до о. Кешм обойдется в $6, а на о. Киш - $14 в одну сторону. На о. Киш можно также попасть из Бандар-Чарак, оттуда паром стоит $12, а дешевые лодки запретили несколько лет назад.
Попадание и решение визовых вопросов
1. Переход из Азербайджана
Базар Тегерана (золото, фрукты и пряности)
Дворец Голестан
Национальная сокровищница
Национальный Музей
Музей Стекла и Керамики
Музей Ковров
Уроки автостопа на фарси
Достопримечательности Исфахана
Базар Исфахана (ковры и сладости)
Достопримечательности Шираза
Персеполь и окрестности
8. Бендер Аббас
9. Остров Кешм
10. Бендер Чарак
11. Остров Киш
Достопримечательности Кермана. Махан
Базар Кермана (ковры, посуда и сладости)
Достопримечательности Йезда
Вместо заключения
А мне б ещё хотя бы раз
Попасть в Мешхед, слетать в Шираз
И не спеша по Тегерану прогуляться…
(из песни В. Захарова)
Вы, наверное, уже поняли, что я всем сердцем полюбил Иран за доброту и дружелюбие его людей, за их бескорыстие, щедрость и отзывчивость, именно поэтому моя книга проникнута особым чувством любви и благодарности. По мере возможности я старался не касаться в книге политики, поэтому скажу лишь, что Иран не такой, как нам его представляют в средствах массовой информации. И после своего путешествия, общаясь с путешественниками, я всё чаще спрашиваю их: «Как, разве Вы ещё не были в Иране? ! »
Эта страна может удовлетворить запросы самых взыскательных путешественников. Здесь можно посетить самое жаркое место на Земле, пустыню Лут, и покататься на горнолыжном курорте ледника горы Дамава́ нд, попробовать чёрную икру на Каспийском море и сходить на рыбалку за тунцом в Персидском заливе. В садах Ирана растут гранаты, инжир, виноград, апельсины, мандарины и лайм. На полях растут дыни и арбузы, шафран, а на пальмах – самые вкусные финики. На деревьях можно найти все виды орехов - фундук, миндаль, фисташки. Исторических достопримечательностей здесь великое множество, и это не только широко разрекламированный Персеполь. Во время посещения Национального Музея в Тегеране Вы сами убедитесь, что многие экспонаты датированы II тыс. до. н. э. , и будете очарованы Национальной Сокровищницей Тегерана, которая может похвастаться одной из лучших ювелирных коллекций на Ближнем Востоке.
Сложности с посещением Ирана, на мой взгляд, возникают у туристов из-за того, что соответствующие фирмы предлагают только дорогостоящие туры, в то время как из-за недостатка информации о стране сложно самостоятельно спланировать путешествие, найти русскоговорящего гида и забронировать нужные отели по маршруту. Обнадеживающей новостью является лишь тот факт, что туристическая инфраструктура в Иране активно развивается. Так что если Вы преодолеете эти трудности и поедете в Иран, то откроете для себя удивительную страну, о которой потом будете с восхищением рассказывать своим знакомым.
По приезду домой я достал свои заметки с фотографиями и стал писать по ним книгу, параллельно среди записей я находил телефоны и емейлы тех людей, с которыми мне удалось познакомиться. До многих я дозвонился, чтобы ещё раз поблагодарить за гостеприимство и теплый приём. И каждый раз, прощаясь, они задавали мне один и тот же вопрос: «Когда ты приедешь? », на который я уверенно отвечал: «хатма́ н, бар мигарда́ м», что значит «обязательно, непременно вернусь».
Музыка. Вадим Захаров - Иранский облом
http://sanyok-belarus. narod. ru/Iran_Music/V. _Zaharov_-_Iranskii_oblom. mp3
Отказ от ответственности
После публикации своих рассказов я получил множество писем от читателей, многие отзывы весьма лестны для меня, а некоторые заставляют задуматься, правильно ли читатель понял мои слова и мой посыл в книге. Именно Ваши отзывы побудили меня написать небольшую статью с таким странным названием.
1. Спасибо за книгу! Именно после её прочтения я твердо решил ехать в Иран! Эмиль
2. После ваших рассказов хочется съездить и посмотреть это своими глазами!
3. Я в восторге! Открыл посмотреть и читал всю ночь. Отлично написано, ничего лишнего, без перегруза. Успехов в дальнейшем! ! ! Дмитрий
4. Спасибо! ! ! Очень интересно. После поездки в Иран я поняла, что красота, на самом деле, спасает мир! Алена
Встречают также критично настроенные отзывы:
1. Ничего нового Вы не привнесли. Информацию, касающуюся веры и обычаев в Иране, можно найти в интернете. Ваше путешествие - это Ваше путешествие и лично Ваши взгляды плюс, возможно, везение. Я был в Иране довольно долго, и там далеко не всё так радужно, как Вы описываете. Я бы не рисковал советовать людям, не знающим эту страну, ехать туда автостопом. Удачи и такого же везения Вам в дальнейших путешествиях. Павел.
На страницах своей книги я не советую никому ехать или не ехать автостопом, я рассказываю о своем собственном путешествии и даю читателям возможность познакомиться с культурой другой стороны посредством диалогов. Я не беру на себя ответственность рекомендовать Вам путешествовать автостопом или на такси, ночевать в гостиницах или в гостях, кушать в ресторане или с людьми, которые Вас к себе пригласили. Каждый вправе решать сам, что ему делать и как. Своим примером я лишь хочу побудить Вас к тому, чтобы начать путешествовать.
Очевидно, что если Вы переедете жить в Иран, то Ваши впечатления будут совсем другими, но не кажется ли Вам, что фраза: "Я был в … довольно долго, и там далеко не всё так радужно, как Вы описываете" применима к любой стране?
2. Честно скажу, меня очень насторожило то, что и как Вы пишете о религии. Скажем так: это отчасти поверхностно, некоторые вещи очень сомнительны, а некоторые и просто неверны. Говорю это со всей ответственностью, поскольку читала лекции по истории культуры и религии в МГУ. Александра.
Я написал о том, что реально видел и чувствовал. Если у Вас больше знаний в религии, востоковедении, если Вы прекрасно владеете фарси, или если в Иране живут близкие родственники, то, разумеется, Ваши впечатления будут совершенно другими. А представьте, что напишет профессиональный востоковед-культуролог после посещения страны, которую он так долго изучал по учебникам? Или если эту страну посетит религиозный деятель, например, православной веры? Как Вы думаете, у всех ли сложится одно и то же впечатление?
Что касается меня, то я приехал в Иране, не зная о стране ровном счетом ни-че-го: ни языка, ни культуры, ни истории, ни религии. Это к настоящему времени я прочитал множество исторических книг и учебников, а тогда Иран был для меня абсолютной загадкой. Взяв чистый лист бумаги, я запечатлел на нём то, что увидел своими глазами.
3. Я очень рад, что ты опубликовал книгу о своем путешествии и делишься своими впечатлениями с другими людьми. Но лично мне кажется, что читатели будут немного настороженно воспринимать тебя, читая все позитивные вещи, о которых ты пишешь, вместо этого, мне кажется, они бы хотели знать правду. Например, если иранцы настолько гостеприимны, читатели хотели бы знать: «Почему так происходит, и что за этим стоит? Иранцы гостеприимны для всех или только для иностранцев? И какая обратная сторона их гостеприимства? » Хади.
Дело в том, что я не знаю ответы на все вопросы. Пока я могу только констатировать факт: люди, которых я встречал в Иране, были безумно гостеприимными. Считаете то, что я путешествовал 60 дней по Ирану, ни разу не переночевав в гостинице - это именно везение, а никак не гостеприимство? Считайте так, как Вам комфортнее, если у Вас заранее есть свои непоколебимые убеждения. Я лишь советую читателю начать путешествовать, как именно: сидя на диване за телевизором, с турфирмами или без, на собственной машине или автостопом, это личный выбор каждого.
Своими рассказами для тысяч людей я открыл Иран как незабываемую страну с необыкновенно добрыми, открытыми и гостеприимными людьми. Таким Иран остался в моей памяти. Под вашу собственную ответственность Вы можете повторить мой опыт и посетить эту замечательную страну! И по приезду обязательно поделитесь своими впечатлениями со мной!
Думайте головой
В мире многое стремительно изменяется. В одной стране вспыхивают вооруженные конфликты, а в другой налаживается мирная жизнь, где-то еще вчера люди были рады видеть путешественника, приглашали его в гости, угощали и просили остаться на ночлег, но уже завтра они, возможно, будут сторониться любого, видя в нем чужака.
В то же время в консульстве одних стран упрощается визовый режим, например, визу в Иран сейчас можно получить без приглашения после предварительного собеседования в посольстве в Москве, а на следующий день консульства этих стран могут вовсе перестать выдавать туристические визы.
К тому же, цены на еду, жильё и транспорт постоянно растут, и у достопримечательности, куда раньше был бесплатный вход, теперь, возможно, появился музей, забор, турникет и билетер.
Используйте мою книгу как руководство к действию, но не полагайтесь на неё целиком, планируйте свой маршрут сами или обратитесь в уполномоченную на то организацию (турфирму), но помните, что Вы одни принимаете решения и несете за них ответственность, поэтому никогда не прекращайте думать головой. Желаю Удачи!
Автор: Козловский Александр.
Книга: "Незабываемый Иран". 159 дней автостопом.
Источник: http://sanyok-belarus. narod. ru/
“Noteikti pierakstiet - viss pā riet, viss aizmirstas. Saprotu, ka negribu rakstī t. Es gribu skatī ties, nevis rakstī t. Bet tad ir jā piespiež sevi. " Iļ ja Ilfs
Mans ziņ ojums ir seš u mē neš u ceļ ojuma pa septiņ ā m valstī m rezultā ts. Tā s lapā s Jū s sekosiet lī dzi manam marš rutam un redzē siet patiesi viesmī lī gus un draudzī gus cilvē kus Irā nā , iepazī sieties ar galvenajiem pilsē tu apskates objektiem, nacionā lo virtuvi un tautas amatniecī bu, kā arī varē siet labā k izprast cilvē kus, uz visiem laikiem kliedē jot Irā nas uzspiestos stereotipus. mediji.
Ceļ oš ana sniedz daudz pozitī vu emociju, mā ca komunicē t ar cilvē kiem, palī dz saprast, kā darbojas mū su pasaule. Kas attiecas uz mani, es jau iepriekš nolē mu doties uz Indiju, bet galu galā es tur netiku, paliekot Irā nā . Kā pē c man tik ļ oti patika Irā na, to var saprast, izlasot manu grā matu.
Ceļ ojuma laikā atklā ju sev jaunas spē jas - varē ju pamanī t daudzas lietas, kurā m iepriekš nebiju pievē rsusi uzmanī bu, turklā t daudz runā ju ar citiem cilvē kiem, jautā ju viņ iem un katru reizi uzzinā ju ko jaunu. Tā pē c mani stā sti ir tik dzī vi un patiesi. Starp citu, visi manis aprakstī tie gadī jumi ir oriģ inā li, tajos nav nekā tā la un viltota, tā pē c noteikti patiks. Rakstiet man vē stules uz: sanyok-belarus[at]yandex. ru un atstā jiet savas atsauksmes!
Pasaule ir draudzī ga, viesmī lī ga un atvē rta ikvienam no mums! Lasot š o grā matu, es ļ oti vē los, lai jū s tai noticē tu. Es novē lu jums patī kamu lasī š anu!
III grā mata. Neaizmirstamā Irā na
Ī sts ceļ ojums: 100% dabī gs produkts.
Nesatur mā kslī gos saldinā tā jus vai dabī gos aromatizē tā jus:
- bez ekskursijā m, gidiem un viesnī cā m
- bez paklā jiņ a, guļ ammaisa un telts
- bez regulā ra maksas transporta un taksometriem (vairā k nekā.90% no attā luma, ko veic ar stopiem)
Kopē jais attā lums: 8130 km. Maksas marš ruti ir atzī mē ti zilā krā sā.
Irā nas interaktī vā ceļ ojumu karte: http://g. co/maps/gwkpr
Nā c uz Austrumiem un esi tur viesis. Izbaudiet un mā cieties no saviem saimniekiem vienkā rš as (! ) cilvē ciskas vē rtī bas - draudzī gumu, viesmī lī bu, uzticī bu un godī gumu. Un ļ aujiet jums vienreiz nokļ ū t Irā nā un ļ aujiet sveš iniekam samaksā t par jums taksometrā , pirms jums ir laiks pajautā t, cik maksā , pilsē tā lai paņ em tevi pie rokas, pā rved pā ri ceļ am, atrod autobusu jums ir nepiecieš ama biļ ete un jā maksā par to. Ļ aujiet kā dreiz pajautā t ceļ u uz viesnī cu, un sveš inieks uzaicina jū s pie sevis, un jums tiek pagatavotas gardas vakariņ as, un visiem jū su “merci” mī ļ i atbildē s ar “haish mikona m”. Un lai dod tev atvadu dā vanas un pē c tevis lej no krū zes ū deni, un atvadī sies no tevis tā , ka asaras tecē s.
Un, kad jū s pā rņ em viesmī lī bas, uzmanī bas, mī lestī bas un rū pju jū tas, atgriezieties mā jā s, atgriezieties, lai dalī tos ar saviem mī ļ ajiem un apkā rtē jiem mī lestī bā , uzticī bā un draudzī bā , ko jū s tur jutā t, atrodoties Irā nā.
Es vē los izteikt pateicī bu visiem cilvē kiem, kuri man palī dzē ja gandrī z seš us mē neš us ilga ceļ ojuma laikā . Diez vai ir pietiekami daudz lapu, lai uzskaitī tu viņ u vā rdus, no kuriem daudzas jau esmu aizmirsis. Bet, bez š aubā m, atceros paš us cilvē kus, atceros viņ u draudzī gumu un sirsnī gi pateicos par tiem brī ž iem, kad biju patiesi laimī ga. Gribu teikt milzī gu cilvē cisku paldies (choh sagol, kheili motshaker rram, rahmat t) visiem tiem, kas manu Austrumu ceļ ojumu padarī ja par ī stu pasaku. Esmu piepildī ta ar nepā rvaramu pateicī bas sajū tu. Es novē lu jums labu veselī bu, ģ imenes labklā jī bu un lai Allahs sū ta jums savu ž ē lastī bu, un jū su ģ imenes dzī vo laimī gi!
Š ī nodaļ a ir sadalī ta vairā kā s sadaļ ā s un atspoguļ o manu personī go viedokli un iespaidus. Ja vē laties iegū t objektī vu priekš statu par Irā nu un izdarī t savus secinā jumus, izlasiet manus tā lā kos stā stus, kuros jū s atradī siet dialogus ar vietē jiem iedzī votā jiem. Sarunas laikā centos bū t pē c iespē jas objektī vā ks un atturī gā ks savā vē rtē jumā , uzdevu daudz jautā jumu un klausī jos uzmanī gi. Tā pē c es iepazinos ar daž ā diem viedokļ iem, un man ir liels prieks, ka varē ju jums tos sniegt. Komentē jiet un atstā jiet savas atsauksmes, man tas ir ļ oti svarī gi. Es novē lu jums patī kamu lasī š anu.
Irā na ir ļ oti neparasta, kaut vai tā pē c, ka mē s par to maz zinā m. Pirms brauciena manas zinā š anas par š o valsti ierobež oja galvenokā rt iespaidi par politisko reportā ž u televī zijā.
Es domā ju, ka irā ņ i raksta un runā arā bu valodā un lū dz savu dievu, ko sauc par Allā hu.
Sievietes valkā melnu plī vuru, kas aizsedz seju un atstā j tikai š ķ ē lumu acī m. Es arī zinā ju, ka ir ļ oti stingri likumi, un pat ā rvalstu tū ristiem ir jā valkā plī vurs. Man š ķ ita, ka sievietē m ir ī paš i bī stami doties uz š o valsti, jo viņ as var tikt paverdzinā tas.
No ziņ ojumiem es zinā ju, ka Irā na izstrā dā kodolieroč us, un, lai to novē rstu, citas valstis pastā vī gi pret to ieviesa sankcijas. Irā na ir mā jvieta teroristiem, kurus sponsorē Irā nas valdī ba, tā pē c Dž ordž s Buš s nosauca š o valsti par "ļ aunuma asi". Kopumā Irā na tika saistī ta ar disfunkcionā lu un nedroš u valsti.
Tomē r pē c ceļ ojuma uz Irā nu mani uzskati ir krasi mainī juš ies. Kā jau gaidī ju, visas briesmas bija ā rkā rtī gi pā rspī lē tas, un daudzas lietas izrā dī jā s patiesī bā pavisam citā das nekā mē s par tā m domā jā m.
Izrā dī jā s, ka irā ņ i raksta un runā persieš u valodā (persieš u valodā ), kuras alfabē ts izveidots, pamatojoties uz arā bu rakstī bu un papildinā ts ar vairā kā m citā m rakstzī mē m, lasā ms no labā s uz kreiso pusi. Viņ i lū dz to paš u Dievu kā kristieš i, bet arā bu valodā viņ u sauc par Allah, lai gan daž reiz viņ i lieto persieš u vā rdu "Kho da" (Dievs).
Sievietes Irā nā nevalkā plī vuru; saskaņ ā ar likumu viņ ā m ir jā valkā galvas lakats, kas nosedz matus, un apmetnis, kas slē pj figū ru. Seja parasti paliek atvē rta. Jebkurai sievietei, pat ja viņ a nā k no citas valsts, ir jā ievē ro š is likums. Ā rzemnieks, tā pat kā vietē jie iedzī votā ji, nevar ievest valstī alkoholu un to lietot, Irā nā ir sausais likums.
Neskatoties uz aizskaroš o epitetu "Ļ aunuma ass", š ī valsts joprojā m ir diezgan droš a.
Salī dzinot ar kaimiņ valstī m, piemē ram, Pakistā nu un Afganistā nu, Irā nā nedzī vo vai nemā cā s teroristi, neaudzē opiju vai negatavo kontrabandas ieroč us, un pē dē jais karš beidzā s pirms 25 gadiem. Turklā t Irā nai ir lielā kā s gā zes un naftas rezerves, un daž as valstis ir ļ oti ieinteresē tas izspē lē t savus resursus scenā rijā ar Irā ku.
No manā m vē stulē m ceļ ojuma laikā:
“Irā na ir traka valsts, es negribu no š ejienes aizbraukt, š eit ir tik forš i cilvē ki! ",
“Š eit ir lieliski. Pirmkā rt, cilvē ki. Jums š eit patiktu! »
“Irā na ir labā kā valsts tū ristiem, kā du esmu redzē jis! »
Ī sam ievadam š ajā valstī iesaku noklausī ties Vadima Zaharova dziesmu “I first come to Iran” no viņ a Irā nas dienasgrā matu cikla. Teksts ir ļ oti ietilpī gs un talantī gs, man labā k patī k akustiskais variants, uz kuru dodu saiti: http://sanyok-belarus. cilvē kiem. lv/Iran_Music/V. Zaharovs_-_YA_v_pervyi_raz. mp3
Dziesmas komentā ri:
“Viņ iem ir arī pavisam cits gads” - saskaņ ā ar Irā nas kalendā ru tagad ir 1390 (pē c 2011. gada AD).
2. “Nez kā pē c viņ iem piektdien š eit ir svē tdiena! - Piektdiena ir vienī gā brī vdiena nedē ļ ā.
3. "Alkoholiķ us nekur nesatiksi" - alkohola lietoš ana ir aizliegta un tiek sodī ta.
4. "Un viņ i raksta atpakaļ gaitā " - viņ i raksta persieš u valodā no labā s uz kreiso pusi.
5. "Tad, protams, visi teiks" Hayley mamnum "-" liels paldies" persieš u valodā.
6. "Galu galā , ja viņ i mani pē kš ņ i noķ er ar ģ itā ru" - Irā nā ir aizliegts spē lē t ģ itā ru.
7. “Nevajadzē s ilgi nokļ ū t zindanā ” - no persieš u valodas “cietums”.
8. “Un man ir pietiekami daudz “moš keļ a” bez tā ” - no persieš u valodas “moshkel” tiek tulkots kā “problē ma”.
9. "Un viņ u Allā hs arī aizliedz taukus" - Islā ms aizliedz ē st cū kgaļ u.
Mans budž ets.
Irā nas naudu aprakstī ju savā stā stā “Iebraukš ana Irā nas augsnē ”, vē los sī kā k raksturot budž etu.
Tikai 60 dienu laikā , ceļ ojot pa Irā nu, es iztē rē ju 360 USD skaidrā naudā (200 USD no manis + 160 USD aizņ emtā naudas), tas izrā dī jā s apmē ram 6 USD dienā , no kuriem 110 USD bija drē bē m, grā matā m un apmaksā tam transportam. Atseviš ķ i samaksā ju konsulā ro nodevu 15€ un vī zu caur apmaksā tu starpnieku 38€, kopā sanā ca 53€.
Irā nā es nokļ uvu ā rkā rtī gi sarež ģ ī tā finansiā lā situā cijā . Pē c ceļ ojuma pa Azerbaidž ā nu man skaidrā naudā palika apmē ram 200 USD, un ar tiem es iebraucu Irā nā . Tajā paš ā laikā kartē palika aptuveni 800 USD. Tā tad starptautiskā s plastikā ta kartes Irā nā nedarbojas ekonomisko sankciju dē ļ . Velti es atnā cu uz savas bankas biroju Maskavā un prasī ju darbiniecei, vai varu izmantot VISA Irā nā . Starp citu, saņ ē mu atbildi “protams, ka vari” un pat jautā ju, vai viņ iem ir klienti, kuri, atrodoties Irā nā , izmantoja plastikā ta kartes. Darbiniece atbildē ja, ka tā di klienti esot. Tagad es gribē tu satikt š o darbinieku un ieskatī ties viņ am acī s.
Tā tad, es nevarē ju izmantot savu karti, turklā t mani vecā ki to paš u iemeslu dē ļ nevarē ja man veikt naudas pā rskaitī jumu no Baltkrievijas. Es runā ju ar nodaļ as vadī tā ju Bank e Melli Iran (Irā nas Nacionā lā s bankas) galvenajā birojā Teherā nā , bet viņ š teica, ka nav iespē jams nosū tī t naudu.
Man nā cā s lū gt palī dzī bu no sava Irā nas drauga Ramina, kurš mani uzņ ē ma Teherā nā . Es aizņ ē mos no viņ a un viņ a draugiem $ 160.
Atš ķ irī bā no Saū da Arā bijas, Apvienotajiem Arā bu Emirā tiem, Irā kas, Afganistā nas un Pakistā nas, kur ticī gie ir musulmaņ i sunnī ti, Irā nā pā rsvarā ir š iī tu musulmaņ i. Š iī tu moš eju no sunnī tu var atš ķ irt ar to, ka uz tā s bū s karogs, ticī gie lū gš anas laikā zem galvas liks svē takmeni, un arī lū gš anas laikā š iī ti tur rokas gaisā , atš ķ irī bā no sunnī tiem. , kas tos pielika pie jostas.
Pē c ceļ ojuma mans iespaids par islā mu mainī jā s uz labo pusi. Man patika islā ms, precī zā k, patika, kā cilvē ki cenš as dzī vot pē c tā priekš rakstiem. Kad es jautā ju cilvē kiem Irā nā , vai viņ i lieto alkoholu, apmē ram astoņ i no desmit man atbildē ja, ka viņ i nekad nav mē ģ inā juš i alkoholu vai narkotikas, daudzi man jautā ja, kas tas ir un kā tas darbojas.
Korā ns saka, ka nedrī kst krā pties, zagt un krā pties, un daudzi cilvē ki arī cenš as ievē rot š os principus. Vairā kus mē neš us, uzturoties Irā nā un sazinoties ar citiem ceļ otā jiem, man nav gadī jies dzirdē t par vienu tū ristu zā dzī bas gadī jumu. Nekad neesmu ticis apkrā pts tirgū , vienī gi bijuš i vairā ki nesapraš anā s gadī jumi ar taksistu vadī tā jiem.
Un tad, kā likums, viņ i nolika š ņ abi uz galda, lē ja un dzē ra, patiesi nesaprotot un apvainojoties, kā pē c es atteicos. Tas man radī ja lielu diskomfortu, jo Korā ns aizliedz lietot alkoholu un kategoriski aizliedz reibumā vē rsties pie Dieva. Turklā t gandrī z visas Uzbekistā nas madrasas un moš ejas ir pā rvē rstas par muzejiem un tū ristu apskates objektiem.
Č eč enijā un ī paš i Dagestā nā joprojā m populā ra ir vahabī tu kustī ba, kas apgalvo, ka ir jā nogalina neticī gais, pat ja viņ š ir musulmanis, ja tas traucē sabiedrī bas islamizā ciju. Lai gan islā ms, tā pat kā kristietī ba, aizliedz nogalinā t.
Azerbaidž ā nā cilvē ki maz ievē ro islā ma priekš rakstus, š ī valsts ir vairā k sekulā ra nekā musulmaņ u.
Sievietes Irā nā.
Es izlasī ju š ā du komentā ru vienā no ceļ ojumu forumiem.
Meitene uzrakstī ja grā matu par sievieš u verdzī bu austrumos, un pirms tā s publicē š anas viņ a lū dza tur esoš os izlasī t viņ as grā matas elektronisko versiju un atstā t savus komentā rus. Jo viņ a pati nekad nav bijusi musulmaņ u valstī un nezina visus "smalkumus". Interesanti, no kurienes viņ a ņ ē musi materiā lu savai grā matai, varbū t no vē stures grā matā m? Tā pē c, ja esat sieviete un arī nolē mā t uzrakstī t lī dzī gu grā matu, pā rtrauciet š o darbī bu, Irā nā nav sievieš u verdzī bas! “Pazī stot” sievietes, kuras tur nekad nav bijuš as, uzreiz iesaucas: “Vai tad Irā nā viņ as nevalkā burku un neaizsedz seju? » Nē , viņ i to nedara. Un seja parasti nav aizsegta.
Kā jau minē ts, islā ma likumi sievietē m nosaka noteiktus ierobež ojumus: viņ ā m ir jā valkā lakats, kas aizsedz matus, un apmetnis, kas slē pj figū ru. Lai izvairī tos no neskaidrī bā m, vē los paskaidrot, kā š alle atš ķ iras no hidž aba, burkas un plī vura.
Š alle var bū t jebkuras formas un jebkuras diskrē tas krā sas. Tas ir gandrī z vienī gais aksesuā rs, kas pastā vī gi ir redzams, tā pē c mana irā ņ u draudzene modes veikalā iegā dā jā s sev ļ oti dā rgu š alli.
Hija b - jebkurš apģ ē rbs no galvas lī dz kā jā m, tač u biež ā k ar š o vā rdu saprot islā ma sievieš u lakatu.
Chadra ir gaiš s sievieš u pā rvalks baltā , zilā vai melnā krā sā . Tas tiek uzvilkts, izejot no mā jas, un nosedz sievietes figū ru no galvas lī dz kā jā m, valkā kultū ras un reliģ isku iemeslu dē ļ . Jū s redzē jā t melnu plī vuru ziņ ojumos par Irā nu. Viņ a tiek valkā ta apmeklē jot moš ejas un, kā pamanī ju, tad, kad viņ i dodas uz tirgu, jo tas ir ē rti. Plī vurs neaizsedz seju.
Paranja - sievieš u virsdrē bes, kas ir rī tasvā rki ar garā m mā kslī gā m piedurknē m un seju nosedzoš u matu tī klu - č ač vans. Sievietes to valkā Irā kā , Afganistā nā un Pakistā nā.
Burka - var izmantot kā sinonī mu vā rdam plī vurs, bet es domā ju knā bja formas masku, ko nē sā sievietes Irā nas pilsē tā Bandar Abbas un Persijas lī č a piekrastē.
Ir liels malds domā t par to, cik atņ emtas un “nobijuš ā s” irā ņ u sievietes. Patiesī bā daudzi no viņ iem pieņ em patstā vī gus lē mumus ģ imenē , daudzi pelna naudu, un daž i pat izš ķ iras un pamet vī ru.
Jaunas meitenes vienmē r ļ oti rū pē jas par sevi un pieliek daudz pū ļ u, lai seja izskatī tos iespaidī ga, jo š ī ir vienī gā atvē rtā ķ ermeņ a daļ a. Tā pē c daudzi tū risti pē c Irā nas apmeklē juma saka, ka irā ņ u sievietes ir ļ oti, ļ oti skaistas. Acī mredzot spē ja redzē t tikai seju labvē lī gi ietekmē vī rieš u iztē li. Š ajā ziņ ā hidž aba nē sā š ana sievietei sniedz daudz vairā k plusu nekā mī nusu.
Galu galā jebkura sieviete nevē las, lai sveš inieki apspriestu, vai viņ ai ir pienā cis laiks ievē rot diē tu un vai viņ ai ir pietiekami krā š ņ as formas. Tā pē c ne katra irā ņ u meitene piekrī t "izģ ē rbties" pē c Eiropas modes. Galu galā , lai izskatī tos absolū ti burvī ga, viņ ai vienkā rš i jā uzvelk hidž ā bs, jā uztaisa skaists grims un jā lieto smarž as.
Jau vairā kus mē neš us Irā nā irā ņ u meiteņ u "skaistā s" sejas ir nedaudz noguruš as. Tas notika tā pē c, ka pē c grima, lai gan tie izskatī jā s kā uz glancē ta ž urnā la vā ka, tie izskatī jā s tieš i tā pat. Mē ģ inā š u aprakstī t modesista tē lu no Teherā nas.
Pirmais un obligā tā kais noteikums ir izmantot pē c iespē jas vairā k kosmē tikas, rū pī gi ģ ipsē t, lai paliek tikai acis, un nav redzama neviena kroka. Kā jū s saprotat, ā da zem š ā da grima slā ņ a vispā r neelpo, un karstais klimats un saule palielina tā s dehidratā ciju.
Tad, atvainojiet, uz sejas parā dā s pū tī tes, kuras rū pī gi noš paktelē ar papildu grima kā rtu. Uzmanī gi ieskatoties š ā dā sejā , ar š ausmā m var pamanī t, cik nož ē lojamā stā voklī ir novesta ā da.
Uz deguna jū s noteikti redzē siet, vai aprakstī tā meitene ir ī sta modesista, pā rsē js krusta formā . Pē c pā rsē ja var spriest, ka meitene nesen viesojā s pie ķ irurga. Deguna izlī dzinā š anas ķ irurģ ija tiek uzskatī ta par ļ oti prestiž u, tač u vissvarī gā kais ir noturē t pā rsē ju pē c iespē jas ilgā k, lai visi, burtiski visi to varē tu redzē t. Pā rsē js ir operā cijas apstiprinā jums, un ilgu laiku (lī dz tā noņ emš anai) norā da uz tā ī paš nieka augsto statusu.
Mū su meitene valkā pā rā k lielas tumš as brilles, greznu Dolce & Gabbana lakatu un pasteļ krā sas lietusmē teli, kā arī baltus cimdus, lai aizsargā tu rokas no svelmes saules.
Viņ a izmanto arī smarž as, kuru pamatā ir dabī gas aromā tiskā s eļ ļ as, kuru smarž a padara vī rieš us trakus.
Pieņ emsim, ka es jū s pā rliecinā ju, ka hidž ā ba nē sā š ana nav nevienlī dzī ba attiecī bā pret sievietē m, bet jū s varat man jautā t, vai sociā lajā dzī vē pastā v nevienlī dzī ba? Patieš ā m, Irā nā sievietes neieņ em vienlī dzī gu stā vokli ar vī rieš iem. Sievietē m, piemē ram, ir aizliegts strā dā t par tiesnesē m, jo saskaņ ā ar Korā nu nav iespē jams pieļ aut, ka sievietes pieņ emtais lē mums ir saistoš s vī rietim. Sievietes parasti saņ em mazā ku algu nekā vī rieš i, tā pē c vī rieš i vienmē r tiek uzskatī ti par kandidā tiem uz atbildī gā kiem amatiem. Vairā k varat lasī t siž etā "Saruna uz viena dī vā na". Š ā di lē mumi visbiež ā k tiek saistī ti ar to, ka parasti ģ imenē strā dā tikai vī rietis, savukā rt sieviete ir atbrī vota no pienā kuma pelnī t un jā koncentrē jas uz bē rnu audzinā š anu.
Precē tai sievietei ir vē l vairā k ierobež ojumu. Viņ ai nevajadzē tu iesaistī ties sarunā ar sveš inieku vai atrasties viņ a tuvumā , piemē ram, sē dē t tā s paš as automaš ī nas aizmugurē jā sē deklī . Viņ ai aizliegts ierasties vī rieš u priekš ā ar nesegtu galvu un bez lietusmē teļ a, arī tad, kad viņ as mā jā ierodas viesi. Vī ra nodevī bas gadī jumā viņ u sagaida bargs sods, tač u ar akmeņ iem nā vē nemē tā sies, kā kaimiņ valstī.
Tas, vai ā rzemniecei ir bī stami doties uz Irā nu kā tū ristei, ir atkarī gs tikai no viņ as paš as, no viņ as ģ ē rbš anā s manieres un uzvedī bas. Irā nas ceļ otā ju atsauksmes liecina, ka ceļ oš ana Irā nā nav bī stama, un vietē jie vī rieš i viņ us galvenokā rt uztvē ra kā viesus un ā rzemniekus. Viņ us aicinā ja mā jā s, ā rstē ja, atvadoties pasniedza dā vanas un novē lē ja visu to labā ko.
Man š ķ iet, ka š obrī d daudz bī stamā k ir doties uz Turciju, kur katrs vietē jais jā tnieks centī sies nosaukt tavu dzī vesbiedri par "Nataš u" un sagrā bt viņ u aiz mī kstā s vietas, kamē r tu nogriezī sies, lai apskatī tu suvenī rus.
Mā jas dzī ve.
Irā ņ i ir ļ oti viesmī lī gi un aicinā s ciemos jau pirmajā tikš anā s reizē . Un, iespē jams, uz jautā jumu: “Kur ir tuvā kā viesnī ca? » Kā ds nejauš s garā mgā jē js tev atbildē s: “Kā pē c viesnī ca? Nā c pie manis ciemos. "
Ja jū s ieradī sieties ciemos pie sava Irā nas drauga, tad visticamā k jums tiks iedots krē sls un sē dinā ts pie galda, lai vakariņ otu, un jū su ieraš anā s reizē no atzveltnes krē sliem un dī vā niem tiks noņ emti pā rvalki. Un jū s varat gulē t gultā.
Bet, ja pieņ emsi sveš inieka uzaicinā jumu, tad visticamā k ē dī si sē ž ot uz grī das. Galda vietā vī rietis uzliks uz grī das eļ ļ as lupatiņ u, tad dosies uz otru mā jas pusi un atgriezī sies no turienes ar kū kā m, vistu un rī siem, un, kad paē dī si, traukus paņ ems atpakaļ.
Varbū t jū s nekad neredzē sit sievieti mā jā . Bet, ja vī rietis atļ aus sievai pusdienot ar tevi, tad sieviete centī sies ievē rot pieklā jī bas noteikumus: uzvilks lietusmē teli un uzsē s š alli, nerunā s, bet tikai klausī sies un klusē s. Lielā kajā daļ ā mā ju nav gultas, tā pē c visi guļ uz grī das uz ī paš iem matrač iem. Gulē t uz tiem ir ne mazā k ē rti kā gultā.
Ja jums ir ierobež ots laiks, tad labā kais veids, kā izmē ģ inā t Irā nas virtuvi, ir vakarā doties uz tradicionā lo bufetes tipa restorā nu, kur tiks prezentē ti vairā k nekā piecdesmit nacionā lie š edevri. Ja atnā ksi ciemos, noteikti tev pagatavos kaut ko nacionā lu.
Pretē jā gadī jumā daž ā dā s valsts daļ ā s jū s nobaudī siet vienu un to paš u kebabu ar rī siem un "sviestmaizes" ar picu, un, ierodoties mā jā s, noteikti rakstiet, ka viņ i Irā nā neē d neko citu kā kebabu. Un, protams, jū s kļ ū dā ties.
Irā nā izmē ģ inā ju apmē ram trī sdesmit daž ā dus ē dienus un varu teikt, ka irā ņ u virtuve ir ā rkā rtī gi daudzveidī ga. Esmu izmē ģ inā jis visu tā lā k minē to. Kaut ko, ī paš i saldumus, nofotografē ju. Raksturojot jauno pilsē tu, aprakstī š u tā s nacionā los saldumus.
Pamatē dieni:
Kashko bademjan ir mans mī ļ ā kais ē diens, baklaž ā nu biezputra ar garš vielā m.
Kuku sabzi (kookoo sabzi) - smalki sagrieztus zaļ os dā rzeņ us apcep pannā ar olu un miltiem kā kotletes.
Bagkhali e polo ba goosht (baghali e polo ba goosht) - rī si ar ī paš ā m baghali pupiņ ā m un garš vielā m, vā rī ti kopā ar liellopa gaļ u kā plovs.
Khagine (khagineh) - omlete ar dī vainiem kaltē tiem augiem un gaļ u.
Ghormeh sabzi - gaļ a ar dā rzeņ iem un sarkanajā m pupiņ ā m.
Khoresht gheimeh - sautē jums ar zirņ iem, citronu un garš vielā m
Khoresht fesenjan - gaļ a ar sē nē m un riekstiem, kas atgā dina gruzī nu ē dienu.
Kotlet (kotlet) - liellopa gaļ as kotlete.
Kofte (kofte) - kufta kā Azerbaidž ā nā , ļ oti liela frikadele zupā.
Dolme (dolmeh) - dolma.
Shirin polo ir saldie rī si ar rozī nē m un citā m garš vielā m.
Halva (halva) ir salda un vienlaikus rū gta masa (kā sodas "toniks") tumš ā krā sā no ceptiem miltiem, olā m, cukura, safrā na un citā m garš vielā m.
Faludeh e Kermani - mazas rī su miltu bumbiņ as peld piparmē tru vai rož u ū denī.
Faludeh e Shirazi (faludeh e Shirazi) - plā nu rī su miltu vermicelli pā rlej ar rož ū deni un citronu sulu.
Sho le zard (shole zard) - rī si, kas mē rcē ti safrā nā ar cukuru, vā rī ti kā rī su putra.
Gaaz (gaz) - visu veidu nuga: ar minā lriekstiem un lazdu riekstiem, kā Tebrizā vai ar pistā cijā m, kā Isfahā nā.
Komach (dī guš i miltu cepumi ar datelē m iekš ā )
Kolompe (kolompe) - cepumi no parastajiem miltiem ar datumu iekš pusē
Masghati ir ļ oti salds maisī jums ar safrā nu.
Pashma k (pashmak) - izskatā s pē c kokvilnas, bet pamatnē papildus cukuram tiek izmantoti arī milti, kas pieš ķ ir interesantā ku garš u.
Baghlava e yazdi (baghlava e yazdi) - baklava, gabali ir nedaudz biezā ki nekā turku lī dzinieks.
Sohan (sohan) - izgatavots no miltiem, olā m, cukura un daudzā m garš vielā m, pā rdod plā nu cieto disku veidā.
Poulaki (poulaki) - plā nas un caurspī dī gas, apaļ as cepta cukura plā ksnes
Nabats (nabats) - sacietē juš a cukura sī rupa lietiņ š apļ a vai kvadrā ta formā , kā arī gabaliņ i konfekš u veidā.
Koluche (koloocheh) - apaļ ie cepumi ar riekstu pildī jumu
Khoshkar - pankū kas no ī paš as mī klas ar saldu riekstu pildī jumu.
Re sht (resht) - tā s paš as pankū kas, tikai bez pildī juma
Balal (balal) - kukurū za, kas tiek cepta uz atklā tas uguns jebkurā Teherā nas lielā parkā , pasniegta ar cukuru vai sā li.
Saldumi Ramadā nā:
Zowlbiaya - cepumi no miltiem, olā m un safrā na gredzena formā
Bamiye (bamiye) - tas pats, bet pasniedz ar saldo sī rupu pildī tu virtuļ u formā.
Taksometrs Irā nā tiek saprasts kā garā mbraucoš a taksometra automaš ī na, kas izbrauc uz kā du laukumu un pa ceļ am uzņ em pasaž ierus. Lai nokļ ū tu noteiktā pilsē tas daļ ā , visticamā k, nā ksies nomainī t vairā kas no š ī m automaš ī nā m, piemē ram, pirmā maš ī na aizvedī s lī dz lielam krustojumam, kur š ķ ē rsosi ceļ u un pā rsē dī sies citā auto, kas brauks jums vajadzī gajā virzienā.
Ja jā nokļ ū st konkrē tā adresē , jā brauc ar taksi un jā saka “dar-bast”, vairā k var lasī t siž etā “Taxi dar-bast”.
Starppilsē tu autobusi joprojā m ir lē ti pat pē c pē dē jā gā zes cenas pieauguma:
1000 km maksā.17$, lidojums Mashhad-Tehrā na
500 km - $12, lidojums Astara-Tehrā na.
200 km - $3, Kerman-Bam lidojums.
Autobusi ir tī ri un ē rti, bet sē dekļ i ir ļ oti neē rti, pē c daž ā m stundā m sā k sā pē t kakls.
Autobusā lī dz vakaram tiks demonstrē tas persieš u filmas, un kondicionieris darbosies ar pilnu jaudu, tā pē c salonā lī dzi jā ņ em ausu aizbā ž ņ i un siltas drē bes.
Kaimiņ pilsē tā var nokļ ū t ar garā mbraucoš u auto, ko sauc par "savari". Tos var redzē t pie izejas no pilsē tas, kur autovadī tā ji gaida savus pasaž ierus. Maksa "savari" ir vairā kas reizes dā rgā ka nekā starppilsē tu autobusā.
Ja pasaki “savari” š oferim, ka nav naudas, tad viņ š tevi aizvedī s bez maksas, jo esi ā rzemnieks. Kā das frā zes pateikt vadī tā jam, lai viņ š jū s pareizi saprastu, es detalizē ti aprakstī ju stā stā “Stopu nodarbī bas irā ņ u valodā ”. Nobraucot aptuveni 6000 km pa Irā nu, varu teikt, ka š eit ir vislabā kā stopē š ana.
Persijas lī č a salas Qeshm un Kish var sasniegt ar prā mi no Bandar Abbas. Biļ ete uz aptuveni. Qeshm maksā s 6 USD un apmē ram. Kiš s - 14 USD vienā virzienā . Par aptuveni.
Kiš u var sasniegt arī no Bandar Charak, no kurienes prā mis maksā.12 dolā rus, un pirms daž iem gadiem lē tā s laivas tika aizliegtas.
Vī zu jautā jumu saņ emš ana un risinā š ana
1. Pā reja no Azerbaidž ā nas
2. Teherā na
Teherā nas tirgus (zelts, augļ i un garš vielas)
Golestā nas pils
valsts kasē
Nacionā lais muzejs
Stikla un keramikas muzejs
Paklā ju muzejs
4. Kaš ā ns
Autostopu nodarbī bas persieš u valodā
6. Isfahā na
Isfahā nas apskates vietas
Isfahā nas tirgus (paklā ji un saldumi)
Š irazas apskates vietas
Persepolis un apkā rtne
8. Benders Abass
9. Kē š mas sala
10. Benders Č araks
11. Kiš as sala
13. Kermans
Kermanas apskates vietas. mahan
Kerman Bazaar (paklā ji, trauki un saldumi)
Atrakcijas Yazd
15. Mashhad
Secinā jums
Secinā juma vietā
Un es to darī tu vē l vismaz vienu reizi
Dodieties uz Mashhad, lidojiet uz Š irazu
Un lē nā m staigā jiet pa Teherā nu ...
(no V. Zaharova dziesmas)
Droš i vien jau sapratā t, ka es no visas sirds iemī lē ju Irā nu par tā s iedzī votā ju laipnī bu un draudzī gumu, par viņ u neieinteresē tī bu, dā snumu un atsaucī bu, tā pē c manu grā matu pā rņ em ī paš a mī lestī bas un pateicī bas sajū ta. Iespē ju robež ā s centos grā matā neaiztikt politiku, tā pē c teikš u tikai to, ka Irā na nav tā da, kā du to mums pasniedz medijos. Un pē c sava ceļ ojuma, komunicē jot ar ceļ otā jiem, es viņ iem arvien biež ā k jautā ju: “Kā , vai tu vē l neesi bijis Irā nā ? ! »
Š ī valsts var apmierinā t visprasī gā kos ceļ otā jus. Š eit jū s varat apmeklē t karstā ko vietu uz Zemes, Lutas tuksnesi, un doties slē pot Damavand kalnu ledā ja slē poš anas kū rortā , izmē ģ inā t melnos kaviā rus Kaspijas jū rā un doties makš ķ erē t tunzivis Persijas lī cī . Irā nas dā rzos aug granā tā boli, vī ģ es, vī nogas, apelsī ni, mandarī ni un laimi.
Laukos aug melones un arbū zi, safrā ns, palmā s aug visgardā kā s dateles. Uz kokiem var atrast visu veidu riekstus - lazdu riekstus, mandeles, pistā cijas. Š eit ir daudz vē sturisku apskates vietu, un tā nav tikai plaš i reklamē tā Persepolisa. Apmeklē jot Teherā nas Nacionā lo muzeju, jū s paš i redzē siet, ka daudzi eksponā ti ir datē ti ar 2. gadu tū kstoti pirms mū su ē ras. n. e. , un esiet apburts ar Teherā nas Valsts kasi, kurā ir viena no labā kajā m juvelierizstrā dā jumu kolekcijā m Tuvajos Austrumos.
Grū tī bas ar Irā nas apmeklē jumu, manuprā t, tū ristiem sagā dā tas, ka attiecī gā s kompā nijas piedā vā tikai dā rgas ekskursijas, savukā rt informā cijas trū kuma dē ļ par valsti ir grū ti paš iem plā not ceļ ojumu, atrast krievu- runā još s gids un rezervē jiet nepiecieš amā s viesnī cas marš rutā.
Pē c manu stā stu publicē š anas saņ ē mu daudzas lasī tā ju vē stules, daudzas atsauksmes man ir ļ oti glaimojoš as, un daž as liek aizdomā ties, vai lasī tā js ir pareizi sapratis manus vā rdus un vē stī jumu grā matā . Tieš i jū su atsauksmes pamudinā ja mani uzrakstī t ī su rakstu ar tik dī vainu nosaukumu.
1. Paldies par grā matu! Tieš i pē c izlasī š anas es stingri nolē mu doties uz Irā nu! Emī ls
2. Pē c taviem stā stiem gribu aizbraukt un redzē t to savā m acī m!
3. Esmu sajū smā ! Atvē ra skatī ties un lasī t visu nakti. Labi uzrakstī ts, nekas lieks, nekā das pā rslodzes. Lai veicas turpmā k! ! ! Dmitrijs
4. Paldies! ! ! Ļ oti interesanti. Pē c ceļ ojuma uz Irā nu es sapratu, ka skaistums patiesī bā glā bj pasauli! Aļ ona
Ir arī kritiskas atsauksmes:
1. Neko jaunu neesi nesis. Informā ciju par uzskatiem un paraž ā m Irā nā var atrast internetā . Jū su ceļ ojums ir jū su ceļ ojums un jū su personī gie uzskati, kā arī , iespē jams, veiksme.
Es biju Irā nā diezgan ilgu laiku, un viss nebū t nav tik rož aini, kā jū s aprakstā t. Es neriskē tu ieteikt cilvē kiem, kuri nepazī st š o valsti, doties turp ar stopiem. Lai veicas un lai veicas arī turpmā kajos ceļ ojumos. Pā vels.
Savas grā matas lappusē s es nevienam neiesaku braukt vai nebraukt ar stopiem, es stā stu par savu ceļ ojumu un dodu lasī tā jiem iespē ju caur dialogu piedzī vot otras puses kultū ru. Es neuzņ emos atbildī bu par to, ka ieteiktu jums braukt ar autostopu vai taksometru, nakš ņ ot viesnī cā s vai ballī tē , ē st restorā nā vai pie cilvē kiem, kuri jū s uzaicinā juš i pie sevis. Katram ir tiesī bas paš am izlemt, ko un kā darī t. Ar savu piemē ru es tikai vē los jū s iedroš inā t sā kt ceļ ot.
Vai irā ņ i ir viesmī lī gi pret visiem vai tikai ā rzemniekiem? Un kā da ir viņ u viesmī lī bas negatī vā puse? » Hadi.
Lieta tā da, ka es nezinu visas atbildes. Pagaidā m varu konstatē t tikai faktu: Irā nā satiktie cilvē ki bija neprā tī gi viesmī lī gi. Vai jū s domā jat, ka es esmu ceļ ojis 60 dienas Irā nā , nekad nenakš ņ ojot viesnī cā - tā ir veiksme, nevis viesmī lī ba? Skaitiet, kā jū taties ē rtā k, ja jums jau iepriekš ir sava nesatricinā ma pā rliecī ba. Iesaku lasī tā jam tikai sā kt ceļ ot, kā tieš i: sē ž ot uz dī vā na un skatoties televizoru, ar vai bez tū risma aģ entū rā m, savā maš ī nā vai ar stopiem, tā ir katra personī gā izvē le.
Ar saviem stā stiem tū kstoš iem cilvē ku es atklā ju Irā nu kā neaizmirstamu valsti ar neparasti laipniem, atvē rtiem un viesmī lī giem cilvē kiem. Tā Irā na palika manā atmiņ ā.
Uz savu atbildī bu varat atkā rtot manu pieredzi un apmeklē t š o brī niš ķ ī go valsti! Un pē c ieraš anā s noteikti padalieties ar mani savos iespaidos!
Domā ar galvu
Pasaulē daudz kas strauji mainā s. Vienā valstī uzliesmo bruņ oti konflikti, citā iekā rtojas mierī ga dzī ve, kaut kur citur vakar cilvē ki priecā jā s, ka ieraudzī ja kā du ceļ otā ju, aicinā ja ciemos, pacienā ja un lū dza palikt pa nakti, bet rī t varē tu vairī ties no jebkura , redzot viņ ā sveš inieku.
Tajā paš ā laikā daž u valstu konsulā ti vienkā rš o vī zu rež ī mu, piemē ram, vī zu uz Irā nu tagad var iegū t bez ielū guma pē c iepriekš ē jas intervijas vē stniecī bā Maskavā , un nā kamajā dienā š o valstu konsulā ti var vispā r pā rtraukt tū ristu vī zu izsniegš anu.
Turklā t pā rtikas, mā jokļ a un transporta cenas nemitī gi aug, un atrakcijā , kurā agrā k ieeja bija bez maksas, tagad varē tu bū t muzejs, ž ogs, turniketi un biļ eš u kolekcionā rs.
Izmantojiet manu grā matu kā rī cī bas ceļ vedi, bet nepaļ aujieties uz to pilnī bā , plā nojiet savu marš rutu pats vai sazinieties ar pilnvarotu organizā ciju (ceļ ojumu aģ entū ru), tač u atcerieties, ka jū s viens pats pieņ emat lē mumus un esat par tiem atbildī gs, tā pē c nekad nepā rstā j domā t ar savu galva . Veiksmi!
Autors: Kozlovskis Aleksandrs.
Grā mata: "Neaizmirstamā Irā na". 159 dienas ar stopiem.
Avots: http://sanyok-belarus. cilvē kiem. lv/
Šis cikls ir labākais, ko esmu lasījis Turpravdā, paldies!
Этот цикл - лучшее, что я прочел на Турправде, спасибо Вам!
liels paldies, ļoti interesanti!
спасибо огромное, невероятно интересно!
Interesanti stāsti. Ko irāņi domā par amerikāņiem? Nevis valdība, bet cilvēki.
Интересные истории. Что иранцы думают о американцах? Не правительстве а о людях.
Man šķiet, ka irāņiem nav tik svarīgi, no kurienes ciemiņš nācis - no Krievijas, Baltkrievijas vai no ASV. Pret visiem izturēsies vienlīdz labi. Bet, protams, ir stereotipi, tāpat kā mums bija stereotipi par amerikāņiem dzelzs priekškara laikā.
Мне кажется, что для иранцев не так важно, откуда гость приехал - из России, Беларуси или из США. Относиться будут одинаково хорошо ко всем. Однако, разумеется, есть стереотипы, как у нас были стереотипы об американцах во время железного занавеса.