Заехали в 1 ночи. Нас не заселили в отель. А заселили в одноэтажный барак. И все, кто приезжает вечером, селят в соседний отель на одну ночь. Якобы номеров нет. А на следующий день переселяют. Так вот в этом бараке ужасно грязно. Орали, кричали. Это бесполезно. На след. день переселили в сам отель на 4 этаж. Везде волосы, пыль, белье в пятнах. Позвали администратора, для него все чисто. В итоге убралась сама. На пол настелила их покрывала. Купила постельное белье. И спали на своем. И полотенца также. Пришлось санксом все мыть. Были с мужем и ребенком. Все в шоке от так называемого отеля. Зачем туроператоры портят себе репутацию. Все жалуются, ругаются. Бесполезно. Еда никакая. Ходили в кафе. Т. к. соевое мясо на обед. И вода горячая только днем. Утром и вечером ее нет.
Mē s devā mies pulksten 1 naktī . Mums neļ ā va palikt viesnī cā . Un apmetā s vienstā va kazarmā s. Un visi, kas ierodas vakarā , tiek izmitinā ti tuvē jā viesnī cā uz vienu nakti. Acī mredzot skaitļ u nav. Viņ i pā rceļ as nā kamajā dienā . Tā tad š ī baraka ir š ausmī gi netī ra. Viņ i kliedza, viņ i kliedza. Tas ir bezjē dzī gi. Uz takas. diena pā rcē lusies uz viesnī cu 4. stā vā . Visur mati, putekļ i, veļ a notraipī ti. Izsauca administratoru, viņ am viss tī rs. Beigā s viņ a aizgā ja pati. Nosedza tos uz grī das. Es nopirku gultas veļ u. Un viņ i gulē ja paš i. Un arī dvieļ i. Man vajadzē ja visu mazgā t ar sankā m. Biju kopā ar vī ru un bē rnu. Visi ir š okē ti par tā saukto viesnī cu. Kā pē c tū risma operatori sabojā savu reputā ciju. Visi sū dzas un lamā jas. Bezjē dzī gi. Ē dienu nav. Mē s devā mies uz kafejnī cu. Jo sojas gaļ a pusdienā s. Un ū dens ir karsts tikai dienas laikā . Viņ a ir prom no rī ta un vakarā .