Brauciens uz Bulgāriju

Es vē los dalī ties ar tiem, kuri gatavojas doties atvaļ inā jumā uz Bulgā riju. Es parasti nekad nerakstu atsauksmes, bet š ajā gadī jumā , kā saka, tas uzvā rī jā s. Stā sts bū s par brī vdienā m Varnā , Burgasā , Sozopolē , Pomorijā , Nesebā rā .
1. Apkalpoš ana š ausmī ga, sajū ta tā da, ka esi kaut ko parā dā , paš i cilvē ki ļ oti nepatī kami un nedraudzī gi. Lielveikalā kasiere, skenē jot preces, sā ka tos izmest it kā kaut kā dus atkritumus, tad maksā jot izņ ē ma no rokā m manu karti (uz manu piebildi, ka karte ir bezkontakta, pasmaidī ja un neatlaiž ot katu no rokā m, sā ka dauzī t č eku. Pē c manas prasī bas atdot karti viņ š to iemeta manā virzienā . Es attiecī gi sā ku izturē ties pret viņ u un ja ne menedž eri, kurš paspē ja laicī gi pieskriet , bū tu viņ u aizvilkusi turpat. Vadī tā js atvainojā s, paņ ē mā m pirkumus un nā kamreiz, kad apmeklē ju š o veikalu, maksā jot no manis ar karti, neviens no darbiniekiem nemē ģ inā ja to izgrā bt Š is ir viens piemē rs, nav jē gas lai aprakstī tu visu.
2. Pē c cenā m. Viss ir ļ oti dā rgs, ceļ ojums ar 3 cilvē ku ģ imeni maksā ja aptuveni 19.000 rubļ u. Par š o naudu es varē tu saņ emt daudz labā ku apkalpoš anu un atpū tu pat tajā paš ā sasodī tā Turcijā . Vidē jā č eka 3 cilvē ku ģ imenei, lai vienreiz paē stu pieklā jī gā vietā , ir 50-60 levas, kas ir kaut kur ap 2300-2400 rubļ iem. un tas ir diezgan pieticī gi ē st. Ē diens nav garš ī gs, viņ i pat neprot gatavot savus nacionā los ē dienus. Visur viņ i cenš as vairoties. Taksometru vadī tā ji ir bargi, sarunā jiet cenu uzreiz un nosakiet to galī gi. Vienojieties ar vietē jiem pā rvadā tā jiem un samaziniet cenu. Uzrakstī t š o atsauksmi mani iedvesmoja pilnī ga vilš anā s no pā rē jiem, lai tie cilvē ki, kuri dosies atvaļ inā jumā uz š o valsti, labi padomā...bet vai tas ir tā vē rts?
3. Nu, nedaudz pozitī vi)), ja jū s joprojā m plā nojat doties uz š o valsti, iesaku Sozopoles Ravadinovo pili. Š ī ir vienī gā vieta, kas patieš ā m pā rsteidz. Ļ oti skaista, paš ā pilī neiekā psi, tā tiek atjaunota, bet pa teritoriju var izstaigā t. Emisijas cena ir 20 levas vienai personai, kas ir kaut kur ap 750-800 rubļ iem.
4. Blakus pilij ir akvaparks, bildē s viss izskatā s skaisti, patiesī bā nekas ī paš s. Tā pē c nav vē rts tē rē t laiku un naudu apš aubā mai baudai.
Nu, ī sumā , kaut kas lī dzī gs š im. Visi tie, kas raksta satriecoš as atsauksmes par Bulgā riju, acī mredzot nesaprot, kas ir normā ls pakalpojums. Saprotu, ka tagad bū s tā di komentā ri kā : aizbraucu uz nepareizu vietu. . . , nepaveicā s. . . , tu neproti atpū sties utt. . Tā diem biedriem uzreiz atbildē š u: esmu ceļ ojis gandrī z visa pasaule, un es no savas pieredzes zinu, kas ir labs no pienā cī gas apkalpoš anas un komforta.
Rezultā ts: klimats patī kams, jū ra vidē jas skalas, pludmales atkrituš as, netī ras, tā s netī ra, visur vē rš as no cigareš u (visi un visur smē ķ ē ) neticē siet. . . , akvaparkā bulgā rs bē rniem liek siera kū kā s un cigareti mutē..., tas ir alvas. . .
admin, paldies par atsauksmi. Tas ir viss, ko mēs jau esam sapratuši, veicot pētījumus. Bet būtu prātīgi cilvēkus brīdināt, ka gan stāsts, gan komentāri tam NEKAVĒJOTIES jāraksta ukraiņu, vai poļu, vai lietuviešu utt. Jo tie visi ir automātiskie tulkojumi... Es pats tagad nezinu, ko darīt ar jau iepriekš ievietoto un rakstīto krievu valodā. Jo lasiet oriģinālu un to, ko no tā izveidoja automātiskais tulkojums. Nu tas ir tikai kaut kāds Jaroslavnas sauciens. Man personīgi es redzu divas izejas no iepriekš ievietotā satura: 1) izdzēst visu tīri 2) pārrakstīt VISU ukraiņu valodā. Bet tas prasa laiku un iedvesmu. Tātad, varbūt ir kāds trešais veids, kas man tagad nav acīmredzams? Domāju, ka šī problēma šobrīd mulsina daudzus Ukrainas lietotājus, un šīs problēmas risinājums tieši ietekmēs viņu lojalitāti vietnei nākotnē. Tad dodiet mums mājienu, vai kā, ko darīt? Ha?
admin, дякуємо за відгук. То всьо ми всі вже зрозуміли дослідницьким шляхом. Але мо тра було б попередити піпл, що і розповідь, і коментарі до неї варто було б ОДРАЗУ писати на українській, або польській, або литовській тощо. Бо ці всі автоматичні переклади... Я сама тепер не знаю, що робити із вже розміщеним раніше і написаним расєйською мовою. Бо читати оригінал і те, що з нього зробив автопереклад. Ну це ж просто плач Ярославни якійсь. Для себе особисто щодо раніше розміщеного контенту бачу два виходи:1) видалити все підчисту 2) переписати ВСЬО українською. Але на то потрібен час і натхнення. То може існує третій шлях, просто неочевидний для мене зараз? Думаю, що це питання наразі бентежить багатьох українських користувачів, і рішення цього питання прямо вплине на їхню лояльність до сайту в подальшому. То наменкніть нам, чи що, що робити? Га?
Mēs neuzskaitīsim šādu izmaiņu sarežģītību un to, kā mēs tām gatavojāmies, mēs tikai pateiksim filozofisku principu - jebkuras nopietnas noteikumu izmaiņas ilgtermiņā dod pozitīvu efektu. Sākotnējā posmā parasti tiek atklātas pārejas problēmas. Un ir ļoti svarīgi šo posmu izturēt ar cieņu.
Tāpat kā Elons Masks ar Starship - pāreja uz citiem materiāliem un degvielu dos efektu programmai tikai ilgtermiņā - ekonomiski pamatota Marsa kolonizācija. Un pagaidām mums ir ziņas par palaišanu 2023. gada 20. aprīlī.
Mūsu biznesam. Faktiski pārejas programmatūras daļas izstrādi sākām 2021. gadā. Pati pāreja bija plānota pakāpeniski ar atbilstošajiem organizatoriskajiem posmiem. Taču tas mainījās 2022. gada 24. februārī. Attīstība bija jāpārtrauc. Tāpēc izvēle bija darbu mest grozā vai palaist nepārvaramas varas režīmā. Izvēlējāmies otro variantu, izsverot zaudējumus un sekas.
Kas autoriem jādara?
Uz šādiem jautājumiem mums tagad ir viena atbilde – pēc uzvaras visas problēmas atrisināsim. Un tagad zem visām atsauksmēm un stāstiem ir poga - "Skatīt oriģinālu". Mums jau ir piemēri, kad autori pārraksta savus stāstus, izmantojot funkciju "rediģēt" vai sūta mums jaunu tekstu. Un tad mainās "oriģināla valoda".
Ми не будемо перераховувати складнощі таких змін і як ми до них готувалися.. Наведемо тільки філософський принцип – будь-які серйозні зміни правил дають позитивний ефект у тривалій перспективі. На початковому етапі, зазвичай, виявляються саме проблеми переходу. І дуже важливо гідно пройти цей етап.
Як у Ілона Маска зі Starship – перехід на інші матеріали та паливо дасть ефект програмі лише у перспективі – економічно виправдана колонізація Марсу. А поки що маємо новини про запуск 20 квітня 2023 р.
До наших справ. Насправді, у нас розробка програмної частини переходу була у розпочата ще в 2021 році. Сам перехід планували робити поступово з відповідними організаційними етапами. Але змінилося 24 лютого 2022 року. Розробку потрібно було припиняти. Тому вибір був – викинути в корзину напрацьоване чи запускати у форс мажорному режимі. Ми обрали другий варіант, зваживши втрати та наслідки.
Що робити авторам? На такі запитання у нас зараз одна відповідь – після перемоги всі проблеми вирішимо. А зараз під всіма відгуками і розповідями є кнопка – «Переглянути оригінал». У нас вже є приклади, коли автори переписують свої розповіді за допомогою функції «редагування» або надсилають нам новий текст. І тоді змінюється «мова оригіналу».
Paldies, admin, par detalizēto un saturīgo atbildi.
Дякую, admin, за розгорнуту й змістовну відповідь.
admin
"1. Paldies, ka dalījāties pieredzē mūsu vietnē.
2. Turpravdai nav savas dzīves."
Atvainojos, ja aizvainoju.
admin
"1. Дякуємо за те, що ділитися своїм досвідом на нашому сайті.
2. У Турправди немає свого власного життя."
Вибачте, якщо образила.
Viņi neapvainoja. Bet paldies.
Не образили. Але дякуємо.